Início arrow Blog do Thelmo arrow Desvendando a mitologia alienígena

Desvendando a mitologia alienígena PDF Imprimir E-mail

Seja Cartesiano, pense com a razão!

Nos filmes americanos os alienígenas são seres que possuem alto nível intelectual e de imenso poder destrutivo. Sob a perspectiva de um encontro entre os dois universos, os alienígenas viriam até a terra para escravizar o ser humano, e usufruir dos recursos naturais do planeta.

Certo?

E se ao desembarcar no planeta terra o alienígena encontra toda espécie humana já escravizada pelos seus semelhantes? Alguns poucos homens controlam a imensa maioria. Todos sob controle ideológico, econômico, e social.

Os alienígenas precisariam escravizar apenas esses poucos homens escravocratas. Simples.

Quem sabe não é essa nossa matrix, nossa caverna.

Thelmo Corrêa


Adicionar como favorito (381) | Publique este artigo no seu site | Visto: 1475

Comentários (4)
Comentários em RSS
1. 05-01-2012 19:36
Post tosco...
Visitante
Junior
2. 07-01-2013 10:45
alienígena
que coisa
Visitante
3. 16-12-2015 16:40
Marco Antonio, o SDL
Marco Antonio, o SDL vende em ve1rios sites. Vocea pode, por exemplo, coapmrr no prf3prio site da SDL. Pesquise no Google. Uma dica: inscreva-se no site ProZ.com e fique de olho nas promoe7f5es de ferramentas sf3 para inscritos no site (chamadas de Translator Group Buy ou TGB). Agora mesmo tem uma promoe7e3o de 30% de desconto no SDL Trados Studio 2009 e sf3 tem 21 licene7as sobrando. Uma pechincha!Aproveitando que vocea e9 da regie3o de Salvador, eu vou estar em maio aed e provavelmente farei um encontro com tradutores baianos para batermos um papo sobre tradue7e3o e sobre o meu livro . Fique de olho aqui no blog que publicarei as datas e detalhes nos prf3ximos dias!
Visitante
4. 20-12-2015 14:46
Nuria, Isso para alg
Nuria, Isso para alguns. O Trados ne3o e9 o fanico pmorgara de memf3ria de tradue7e3o e o gerenciador de terminologia Multiterm e9 pe9ssimo (opinie3o compartilhada por muitos tradutores que conhee7o). Existem pmorgaras com desempenho melhor que o Trados em ve1rios aspectos: Wordfast, across, por exemplo. He1 ainda o DVX e o MemoQ, que dizem que se3o os melhores, mas eu nunca os testei.O grande problema e9 que as ageancias de tradue7e3o empurram o Trados pela goela dos tradutores e os tradutores ingeanuos e comodistas aceitam tranquilamente a exigeancia (dai o meu alerta no post acima no sentido de que o tradutor ne3o se torne escravo do Trados). c9 preciso usar o ce9rebro para perceber que he1 vida inteligente ale9m do Trados. Basta abrir os olhos para descobrir um universo bem mais amplo de ope7f5es, muitas delas com pree7o **bem** mais barato que o Trados.
Visitante

Escrever comentário
  • Por favor, o assunto do seu comentário precisa ser relevante ao assunto do artigo.
  • Ataques pessoais serão deletados.
  • Por favor, não use os comentário para fazer propaganda de seu site ou será deletado.
Nome:
E-mail
Título:
Comentário:

Código:* Code

Powered by AkoComment Tweaked Special Edition v.1.4.6
AkoComment © Copyright 2004 by Arthur Konze - www.mamboportal.com
All right reserved

< Anterior   Próximo >